Exemples d'utilisation de "Plus" en français

<>
De plus, les temps ont changé. Кроме того, изменилось время.
Je vous rappellerai plus tard. Я перезвоню Вам позже.
Karroubi n'est pas sans handicap non plus. Отношение молодых избирателей к Карруби также не совсем положительное.
Nous devons travailler plus rapidement. Мы должны работать быстрее.
On peut aller plus loin. Мы можем пойти дальше.
Le plus tôt, le mieux. Чем раньше, тем лучше.
car vous vivrez plus longtemps. потому что вы будете жить дольше.
Ça c'est un peu plus tard. Это - немного позднее.
Félicitations une fois de plus Еще раз поздравляю
En plus, elle est multi-spectrale. Кроме того, он мультиспектральный.
En plus de l'anglais, elle parle couramment français. Помимо английского она свободно говорит по-французски.
"L'éducation est importante, plus particulièrement quand il s'agit de démonter des préjugés. "Образование важно, особенно когда приходится бороться с предрассудками.
Ceci est le Lac Baikal au plus fort de l'hiver Sibérien. Это озеро Байкал в разгар сибирской зимы.
Mary, qui était plus près, le lui décrivit. Мэри, которая была ближе, ему его описала.
Il me manque plus que jamais. Я как никогда скучаю по нему.
Le plus souvent elles sont le paravent du protectionnisme. Чаще всего именно политика протекционизма является важным фактором, стоящим за торговой защитой.
Ou plus précisément, le miracle économique ouest-allemand. Точнее, так началось экономическое чудо Западной Германии.
En plus des coupes, nous expliquons aussi la physique. Вдобавок к разрезам, мы также объясняем физические процессы.
En plus de ça, il pleuvait. К тому же ещё и дождь шёл.
Remettre à plus tard est un art. Откладывать на потом - это искусство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !