Exemples d'utilisation de "Qui" en français avec la traduction "кто"

<>
Qui a écrit ce poème ? Кто написал это стихотворение?
Mais qui en avait besoin? Кому это нужно было?
Mais qui voudra les brancher ? Но кто захочет подключать их в розетку?
À qui appartient cette maison ? Кому принадлежит этот дом?
Avec qui es-tu allé ? С кем ты ходил?
Mais qui fait les comptes ? Ну а кто их считает?
Qui l'a laissé entrer ? Кто его впустил?
Et qui manipulera les manipulateurs ? И кто будет подталкивать самих "подталкивателей"?
Qui se dispute en marchant ? Разве кто-нибудь дерётся во время прогулки?
Qui est ton écrivain favori ? Кто твой любимый писатель?
Alors qui sont les naïfs ? Но кто же более наивен?
Qui t'enseigne l'allemand ? Кто преподаёт тебе немецкий?
De qui est cette statue ? Кто скульптор?
Car qui vais-je être? Потому что кем я буду?
A qui désirez-vous parler С кем вы хотите поговорить.
Pour qui tu te prends? За кого ты себя принимаешь?
en réalité, qui dérangez vous? кого именно вы выводите из себя?
De qui est ce tableau ? Кто автор этой картины?
Qui a découvert le radium? Кто открыл радий?
À qui le dites-vous ? Кому Вы это говорите?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !