Exemples d'utilisation de "Seconde" en français

<>
C'est la seconde étape. Это вторая веха на пути.
Une seconde ressemble à cela. Так выглядит одна секунда
Les investisseurs parlent de petits signes de reprise et de dérivée seconde positive pour l'activité économique (le ralentissement de l'économie se prolonge, ce que traduit la dérivée première négative, mais la diminution du taux de ralentissement donne à penser que le fond est presque atteint). Инвесторы говорят о "зелёных побегах" выхода из кризиса и о положительных "вторичных производных экономической деятельности" (продолжающийся экономический спад является первичным, отрицательным производным, но снижение его скорости позволяет предположить, что спад уже практически достиг своего предела).
Donc, voici ma seconde proposition. И это мой второй пункт.
Il revient dans une seconde. Он вернётся через секунду.
La seconde erreur était pire. Вторая ошибка была ещё хуже.
Pensons à 10 pendant une seconde. Давайте-ка на секунду подумаем о десяти.
Une seconde campagne commence maintenant. Сейчас начинается второй тур кампании.
Vous entendrez ça en une seconde. Вы услишите это через секунду.
C'était la Seconde Guerre mondiale. Была Вторая Мировая Война.
Donc il cille une seconde après vous. То есть он моргает через секунду после того, как моргнули вы.
Cela a induit la seconde tendance : Это привело ко второй тенденции:
Et nous ferons ça dans une seconde. И мы сделаем это через секунду.
Il y a une seconde solution : Имеется второе решение:
Ils avancent à un mètre par seconde. Они бегут со скоростью метр в секунду.
La seconde sera chère et risquée. Вторая будет связана с затратами и риском.
N'attendez pas une seconde de plus. Не ждите больше ни секунды.
La seconde est la mobilité professionnelle. Второй - мобильность рабочей силы.
Une seconde est un soixantième de minute. Секунда - это одна шестидесятая часть минуты.
Donc, c'est la seconde voie. Вот в чём второй способ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !