Exemples d'utilisation de "apprenait" en français avec la traduction "учить"

<>
Et en fait il lui apprenait à naviguer. И он учил ее пользоваться интернетом.
On apprenait aux hommes à être des hommes c'est-à-dire à ne pas être des femmes, c'est essentiellement en quoi cela consistait. Мужчин учили быть мужчинами в том, в чем мы не женщины, вот в чем была суть.
Elle fait partie de la troisième génération d'Américains qui n'a pas grandi dans un environnemment alimentaire où l'on apprenait à cuisiner à la maison ou à l'école, tout comme sa maman, ou la maman de sa maman. Она представитель третьего поколения Америки, которому не довелось расти в окружении, где детей дома или в школе учили готовить еду, или это делала ее мама, или мама ее мамы.
Mon ami apprend le coréen. Мой друг учит корейский.
Ca leur apprend à vendre; Это учит их продавать;
Je veux apprendre l'anglais. Я хочу учить английский язык.
Je veux apprendre l'irlandais. Я хочу учить ирландский язык.
Apprendre le français est difficile. Учить французский тяжело.
Je ne les apprends pas. Я их не учу.
Je veux savoir quoi lui apprendre. Я хочу знать, чему его учить.
Pourquoi as-tu appris l'allemand ? Для чего ты учил немецкий?
On apprend à ces enfants la tempérance. Там учат детей именно этому принципу.
Il a commencé à apprendre l'espéranto. Он начал учить эсперанто.
Vous avez commencé à apprendre l'espéranto. Вы начали учить эсперанто.
Les élèves doivent aussi apprendre l'humilité. Студентов необходимо также учить некоторой скромности.
Tu as commencé à apprendre l'espéranto. Ты начал учить эсперанто.
Qu'est-ce que les enfants apprennent ? Что дети учат?
"Nous l'avons appris à l'université." "Мы так в колледже учили".
Ce genre de honte vous apprend quelque chose. Такой стыд учит.
Elle vous apprend à faire preuve de scepticisme. Это учит размышлять скептически.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !