Exemples d'utilisation de "avoir" en français avec la traduction "быть"

<>
Qui pourra avoir cette certitude ? Как можно быть уверенным в нём?
Ils pourraient bien avoir raison. Они могут быть правы.
Il doit y en avoir. Должно быть несколько.
Je vais avoir un enfant. У меня будет ребёнок.
Nous allons avoir un bébé. У нас будет ребёнок.
"Vous pouvez avoir tout, tout." "У тебя может быть всё, что пожелаешь".
Il doit y avoir une raison." Этому должна быть причина."
Il doit bien y en avoir. Должен же быть кто-то.
Il doit avoir environ 40 ans. Ему, должно быть, около сорока.
Il va y avoir une tempête. Будет буря.
Il va avoir une attaque cardiaque. У него будет сердечный приступ.
Vous devez avoir une structure physique. У вас должна быть физическая структура.
Vous ne pouvez pas avoir faim. Вы не можете быть голодными.
Je vais avoir une journée difficile. У меня будет трудный день.
L'avenir doit avoir des ordinateurs. Будущее должно быть обеспечено компьютерами.
Il doit y avoir une erreur Здесь, должно быть, ошибка
Cela va avoir des répercussions époustouflantes. Это будет иметь изумительное воздействие.
Vous devez avoir très faim maintenant. Должно быть, вы сейчас очень голодны.
Pourrait-il en avoir été autrement ? Но могло ли быть иначе?
Et cela va avoir un impact. И она будет иметь своё влияние.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !