Exemples d'utilisation de "bonheur" en français

<>
La poursuite officielle du bonheur Официальные поиски счастья
Mais il diffuse le bonheur. Но дирижер просто излучает удовольствие.
Que le bonheur vous accompagne ! Пусть вам сопутствует удача!
Je vous souhaite du bonheur. Желаю вам счастья.
Mais cette vie a trois inconvénients, et c'est pourquoi la psychologie positive n'est pas la science du bonheur, et ne s'arrête pas là. Но у такой жизни есть три недостатка, именно ввиду которых позитивная психология - это намного шире, чем просто наука об удовольствиях.
Je te souhaite du bonheur. Я желаю тебе счастья.
Twitter, qui était connu pour son fonctionnement peu instinctif, avec des termes quelque peu ésotériques (RT pour rediffuser un message de quelqu'un d'autre, #followfriday pour recommander de suivre un autre utilisateur) faisant le bonheur des initiés, s'ouvre ainsi à un public plus large avec un maniement plus comparable à celui des réseaux grand public Facebook et Google+. Twitter, который долгое время был известен как интуитивно довольно непонятный и как использующий довольно неясные термины (RT для перепоста чьего-то чужого собщения, #followfriday для рекомендации отслеживать других пользователей), в основном принося удовольствие опытным пользователям, открывает себя таким образом для более широкой аудитории, представляя пользователям нечто более близкое к популярным социальным сетям Facebook и Google+.
Paix, santé, sérénité, bonheur, nirvana. Покой, здоровье, безмятежность, счастье, нирвана.
Pourchassons nous le bonheur avec hostilité ? Гонимся ли мы за счастьем с враждебностью?
Le bonheur ne s'achète pas. Нельзя купить счастье.
Il était jaloux de leur bonheur. Он завидовал их счастью.
La santé est indispensable au bonheur. Здоровье необходимо для счастья.
Le bonheur est une fleur délicate. Счастье - нежный цветок.
Donc maintenant, nous allons parler du bonheur. А теперь давайте поговорим о счастье.
Plus de bonheur avec moins de choses. Больше счастья при меньшем количестве вещей.
L'argent ne fait pas le bonheur. Счастье не купишь за деньги.
Parce que le bonheur peut être fabriqué. Потому что счастье может быть синтезировано.
L'argent ne peut acheter le bonheur. Нельзя купить счастье.
"Ça, c'est la fabrication du bonheur. Вот он, синтез счастья.
Pour moi c'est un bonheur profond. Для меня это высшее счастье.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !