Exemples d'utilisation de "bons" en français
Traductions:
tous1857
хороший1413
добрый98
полезный59
благой21
вкусный10
талон4
чек2
благодатный1
исправный1
ваучер1
autres traductions247
Les fruits frais et les légumes sont bons pour la santé.
Свежие фрукты и овощи полезны для здоровья.
Non pas qu'ils fussent bons, mais ils étaient disponibles.
Не то чтобы они были вкусными, просто были в магазине.
L'allègement des charges sociales et le financement de programmes tels que des bons d'alimentation ou des indemnités de chômage sont beaucoup plus efficaces.
Гораздо более эффективным является снижение налога на зарплату и увеличение расходов на такие программы, как выпуск талонов на льготную покупку продуктов и выплата пособий по безработице.
Au lieu de cela, les familles déplacées devraient rapidement recevoir des bons de logement pour obtenir sans tarder un foyer convenable.
Вместо этого перемещенные семьи должны быстро получать ваучер, чтобы они могли получить соответствующий дом без задержки.
Certains sont copiés parce qu'ils sont bons, ou vrais, ou utiles, ou beaux.
Некоторые из мемов будут скопированы потому что они - хорошие, правдивые, полезные или красивые мемы.
Certains mangeaient dans de bons restaurants ou apprenaient à cuisiner correctement.
Некоторые из нас ели в хороших ресторанах и учились вкусно готовить.
Tout le reste comprend également le financement de programmes qui aident les familles à faible revenu, comme les bons alimentaires, les bourses d'études et Medicaid.
Ко всему остальному также относятся расходы на программы помощи семьям с низким доходом, такие как выпуск талонов на льготную покупку продуктов, студенческие стипендии и программа бесплатной медицинской помощи неимущим Medicaid ("Медпомощь").
Il y a également une tendance vers les jeux qui sont bons pour vous Pourquoi?
Ещё одно направление - игры, полезные для человеку.
Quand les Américains perdent leur travail, même s'ils ne possèdent plus rien, ils peuvent accéder dans une certaine mesure aux soins de santé et reçoivent des bons pour la nourriture.
Когда американец теряет работу, даже если у него нет имущества, он имеет определенный доступ к услугам здравоохранения и получает продовольственные талоны.
Pour ce qui est de la santé, je cherche des ingrédients sains qui soient bons pour mon corps.
Для здоровья я ищу полезные продукты, благотворно влияющие на мой организм.
sa famille est réduite à solliciter des bons d'alimentation, les enfants qu'elle a déjà n'ont pas le nécessaire et ses propres parents, quand on les interviewe, critiquent ses choix.
семья Сулеман живет на продовольственных талонах, детям, которые уже есть дома, не хватает детской мебели, а ее собственные родители дают интервью в средствах массовой информации, в которых они осуждают ее выбор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité