Exemples d'utilisation de "chance" en français avec la traduction "удача"

<>
Ça c'est une chance. Вот так удача.
Je vais tenter ma chance. Испытаю удачу.
Meilleures salutations et bonne chance ". Всего наилучшего и удачи".
Je te souhaite bonne chance. Желаю тебе удачи.
Bonne chance pour l'examen ! Удачи на экзамене!
Est-ce de la chance ? Это удача?
Bonne chance pour ton examen ! Удачи тебе на экзамене!
Quelle chance de vous rencontrer ici. Какая удача встретить Вас здесь!
La chance nous a souri alors. Удача улыбнулась нам тогда.
Tôt ou tard sa chance tournera. Рано или поздно удача отвернётся от него.
La chance ne les suit pas toujours. Не всегда им сопутствует удача.
C'est en partie une question de chance. Отчасти это зависит от удачи.
C'est la part de chance sui generis. Это является рукотворной частью удачи.
Bonne chance dans vos efforts pour réinventer la finance. Удачи в новом обновлении финансов.
Souhaitez bonne chance aux gens comme moi, d'accord ? Пожелайте таким как я удачи, ладно?
Je pense que j'ai eu de la chance. Я считаю, это было большой удачей.
Dans les deux cas, la somme de vos chance est zéro. Во всех раскладах, удачи суммируются в нуль.
Espérons que la chance restera encore un peu de notre côté. Будем надеяться, что нам будет сопутствовать удача на протяжении намного более длительного периода времени.
Il ne s'agit pas là d'un coup de chance. Тем не менее, это не было вопросом удачи.
La constance de ses bons résultats peut-elle vraiment être attribuée à la chance ? Неужели его последовательную работу действительно можно приписать удаче?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !