Exemples d'utilisation de "comme" en français avec la traduction "в качестве"

<>
Ils considèrent même l'euro comme une arme contre le dollar et se réjouissent d'un euro "fort" quand le dollar est "faible". Они даже видят евро в качестве оружия против доллара и радуются, когда евро - "сильный", а доллар - "слабый".
Elle dit ça comme excuse. Она это говорит в качестве оправдания.
Il m'a utilisé comme cobaye. Он использовал меня в качестве подопытного кролика.
Je prendrai le Kenya comme exemple. И я возьму Кению в качестве примера.
comme un traitement contre la tuberculose. в качестве средства от чахотки.
Le CO2 comme matériau de construction. Теперь о СО2 в качестве строительного блока.
Je ne les utilise pas comme armes. Я не использую их в качестве оружия.
"Un batteur à oeufs utilisé comme centrifugeuse". "Миксер в качестве центрифуги".
Il a utilisé un parapluie comme arme. Он использовал в качестве оружия зонт.
Ils utilisent l'administration Bush comme alibi. В некоторой степени, они используют администрацию Буша в качестве алиби.
Ils deviennent accessibles à la levure comme aliment. Они становятся доступными дрожжам в качестве пищи.
D'utiliser nos corps comme des chambres de résonance. Действительно использовать наши тела в качестве резонаторных камер.
Et beaucoup d'animaux utilisent leur bioluminescence comme appât. Многие животные используют биолюминесценцию в качестве приманки.
Je veux dire, nous utilisons "TiVo" comme un verbe. Мы используем TiVo в качестве глагола.
Il s'en est servi comme d'un déclencheur. И всё кончилось тем, что туфлю действительно задействовали в качестве отличного спускового механизма.
Alors, j'ai pris ça comme un défi, en fait. Ну что ж, я принял цифру в качестве первого ориентира.
Et en fait, il a utilisé le casoar comme exemple. Фактически, он использовал в качестве примера казуара.
Mais tous définissent l'obèse comme un objet d'intervention. Однако все они расценивают тучность в качестве объекта для вмешательства.
Une centrale nucléaire utilise comme combustible de l'uranium faiblement enrichi. Для атомной энергии в качестве топлива необходим низко обогащенный уран.
Ils utilisaient aussi la chair comme engrais, et prélevaient les ailerons. Раньше мясо использовали в качестве удобрения, вместе с ним - плавники.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !