Exemples d'utilisation de "court" en français avec la traduction "бежать"
Traductions:
tous948
короткий164
бегать52
бежать38
стремиться24
краткий19
побежать13
корт6
непродолжительный5
носиться1
перебегать1
побегать1
спешить1
autres traductions623
Mais le fait est, le coyote court au-delà de la falaise après lui.
Но дело в том, что койот бежит с обрыва за ней.
Il y a un enfant qui court dans un champ, ou quelque chose de ce genre.
Есть ребенок, бегущий по полю, и что-то вроде этого.
Donc, elle court vers la maison, cherche le papier, le poème la traverse, elle attrape un crayon au moment où il la traverse, puis c'est comme si, de son autre main, elle attrapait le poème.
и вот она бежала в дом, и искала бумагу и поэма проходила через нее Рут брала карандаш в этот момент и затем появлялось чувство, будто она могла бы ухватить эту поэму другой своей рукой и поймать ее
Dans presque tous les épisodes de ce dessin animé, il y a un moment où le coyote poursuit Bip bip et Bip Bip court au-delà d'une falaise, c'est sans problème, c'est un oiseau, il peut voler.
По большей части в каждом эпизоде этого мультфильма, есть момент, когда койот преследует Птичку, а Птичка бежит с обрыва, и всё прекрасно, ведь она птица, она умеет летать.
nous pouvions courir vraiment loin par une journée chaude.
мы могли бежать действительно далеко в жаркий день.
Une jolie manière de montrer cette rivière, ce courant qui dévale la colline.
Прекрасный способ увидеть, что река, этот поток, как будто бы бежит вниз по холму.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité