Exemples d'utilisation de "dans" en français avec la traduction "через"

<>
Je reviens dans une minute Я вернусь через минуту
Le jeu commencera dans une heure. Игра начнётся через час.
Tu dois terminer ce travail dans une semaine. Ты должен закончить эту работу через неделю.
Et nous reviendrons dans une minute sur les chromosomes. И мы вернёмся к хромосомам через минуту.
Comment se souviendra-t-on de nous dans 200 ans? Как о нас будут вспоминать через 200 лет?
Dans quelques semaines il aura épuisé ce recours à la "flexibilité". Через несколько недель этот "источник" иссякнет.
les marchandises, livrées par erreur, vous seront retournées dans quelques jours товары, поставленные по ошибке, будут вам возвращены через несколько дней
Le voyage dans les montagnes Talysh est d'un romantisme échevelé. Поездку через Талышские горы можно назвать дикой и романтичной.
Que pensez-vous du fait que dans moins d'un mois ce devrait être la fin du monde ? Что вы думаете о том, что меньше чем через месяц должен наступить конец света?
Il revient dans quelques minutes. Он вернётся через пару минут.
Je pars dans une heure. Я уезжаю через час.
Je sors dans une heure. Я выхожу через час.
Nous partons dans une heure. Мы уезжаем через час.
Je reviens dans une heure. Я вернусь через час.
Je reviens dans deux heures. Вернусь через два часа.
Elle revient dans quelques minutes. Она вернётся через пару минут.
Je reviendrais dans deux mois. Я вернусь через 2 месяца.
Je reviens dans quelques minutes. Я вернусь через пару минут.
Il revient dans une seconde. Он вернётся через секунду.
Le spectacle commence dans dix minutes. Спектакль начнётся через десять минут.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !