Exemples d'utilisation de "demandé" en français avec la traduction "спрашивать"

<>
Ensuite nous leur avons demandé : Затем мы спросили:
Mais je lui ai demandé: Я спросила:
Je leur ai demandé pourquoi. Я спросил их, зачем они это сделали,
"leur a-t-il demandé. спросил он их.
Il m'a demandé conseil. Он спросил моего совета.
Alors je lui ai demandé: И спросил:
Donc je me suis demandé: И тут я спросил себя:
Il m'a demandé un jour : И однажды он спросил:
J'ai demandé où elle habitait. Я спросил, где она живёт.
Personne ne te l'a demandé. Тебя никто не спрашивал.
Les yeux écarquillés, j'ai demandé : Широко открыв глаза от удивления, я спросил:
"Vous avez demandé à ma mère?" "Вы спросили мою маму?"
Et quelqu'un a demandé, "Pourquoi ?" А когда спросили почему,
J'ai donc demandé à Jawad : И я спросила Джавада:
Et alors je leur ai demandé: И я спросила их:
Je leur ai demandé à tous. Я их всех спрашивал.
Personne ne vous l'a demandé. Вас никто не спрашивал.
a demandé l'un d'entre eux. - Спросил один из них.
Quelqu'un m'a-t-il demandé ? Меня кто-нибудь спрашивал?
Elle lui a demandé où il vivait. Она спросила у него, где он живёт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !