Exemples d'utilisation de "enseigné" en français avec la traduction "преподавать"
Traductions:
tous191
учить67
преподавать48
обучать43
преподаваться9
заниматься4
обучаться1
autres traductions19
Je pense que tout ça devrait être enseigné.
Считаю, надо преподавать всю эту концепцию этих умений -
Après avoir enseigné trois ans, la qualité de l'enseignement ne change plus.
После трех лет преподавания
J'ai écrit un livre pour National Geographic, et enseigné l'histoire, l'histoire américaine.
Написал книгу для National Geographic и преподавал историю, историю США.
Il a enseigné la mécanique dans un lycée à Long Beach, et a trouvé que ses étudiants ne savaient plus résoudre les problèmes.
Он преподавал механику старшеклассникам в Лонг Бич и обнаружил, что его ученики перестали справляться с программой.
Du Kansas, je suis allée en Arizona, où j'ai enseigné à Flagstaff pendant un certain nombre d'années, cette fois à des élèves de collège.
Из Канзаса я переехала в прекрасную Аризону, где я в течение нескольких лет преподавала в городке Флагстаф, в этот раз, учащимся средних классов.
Quelqu'un a demandé à une femme enseignante pourquoi elle enseignait.
Кто-то спросил учительницу, почему она преподаёт.
Je pouvais leur enseigner la matière plus excitante de la géographie.
Я могла преподавать им более интересный предмет, географию.
Ces compétences sont les compétences que nous devrions enseigner dans les classes.
Эти способности мы должны преподавать в наших школах,
Et l'un d'eux était [pas clair] qui nous enseignait la physique.
Один из учителей преподавал нам физику.
À l'époque, il enseignait la littérature antique au Trinity College à Dublin.
Все это время он преподавал классические языки в Тринити Колледже в Дублине.
J'ai pu interviewer toutes ces personnes car elles enseignaient tous à Buenos Aires.
я их проинтервьюировал, потому что все они преподавали в Буэнос-Айресе,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité