Exemples d'utilisation de "est d'accord" en français

<>
Traductions: tous78 соглашаться70 autres traductions8
Maintenant tout le monde est d'accord. Сегодня все согласны.
Je pense que Tom est d'accord. Я думаю, Том согласен.
Le professeur Eastwood est d'accord sur ce point. Профессор Иствуд согласен с этим.
Je suis curieuse - levez la main - qui est d'accord ? Мне любопытно - поднимите руки, кто с этим согласен?
Même le Premier ministre indien Manmohan Singh est d'accord avec ce point de vue. Даже премьер-министр Манмохан Сингх согласен с этой точкой зрения.
Mais aujourd'hui je pense qu'enfin les infrastructures sont quelque chose sur lequel tout le monde est d'accord et que l'on veut implémenter. Но сегодня, я думаю, приоритет инфраструктуры, наконец, стал бесспорным и люди готовы осуществить эту идею.
Si presque tout le monde est d'accord pour reconnaître le problème, les points de vue diffèrent sur ses causes et la manière d'y faire face. В то время как большая часть планеты признает данную проблему, существуют и совершенно другие точки зрения относительно ее причин и способов решения.
donc si vous regardez la plupart des projets de logiciels libres, ils ont une seule personne en place dont tout le monde est d'accord pour dire qu'elle est le dictateur bénévole. Если посмотреть на большинство крупнейших проектов по разработке свободного программного обеспечения, то у них у всех во главе всегда стоит один человек, признаваемый всеми благожелательным диктатором.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !