Exemples d'utilisation de "exactement" en français avec la traduction "точно"

<>
Je ne sais pas exactement. Я точно не знаю.
J'eus exactement le même sentiment. У меня было точно такое же чувство.
J'eus exactement la même sensation. У меня было точно такое же ощущение.
Je ne sais pas exactement où. Я точно не знаю где.
Vous êtes exactement comme votre mère. Вы точно такая же, как Ваша мать.
Vous êtes exactement comme votre père. Вы точно такой же, как Ваш отец.
En architecture, ça marche exactement pareil. В архитектуре это работает точно так же.
J'ai eu exactement le même sentiment. У меня было точно такое же чувство.
C'est exactement la même chose ici. Точно то же самое происходит и здесь.
Je sais exactement ce que tu ressens. Я точно знаю, что ты чувствуешь.
Bon, ce n'est pas exactement vrai. Ну, может быть, это не совсем точно.
J'ai eu exactement la même sensation. У меня было точно такое же ощущение.
Je sais exactement où il se trouve. Я точно знаю, где он находится.
mais la logique est exactement la même. но логика точно такая же.
Je sais exactement où je veux aller. Я точно знаю, куда хочу пойти.
Je ferai exactement ce qu'on me dit. Я буду делать точно, как мне велят
Je sais exactement où je veux me rendre. Я точно знаю, куда хочу пойти.
Et il fonctionne exactement de la même mannière. И она будет работать точно также.
Je pense que la vie devrait être exactement pareille. И я думаю, в жизни следует делать точно так же.
J'ignore exactement comment et pourquoi c'est arrivé. Я точно не знаю, как и почему это произошло.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !