Exemples d'utilisation de "froid" en français

<>
Ma fille a attrapé froid. Моя дочь простудилась.
Elisabeth a tué Alister de sang froid. Элизабет хладнокровно убила Алистера.
Il s'agit d'un forgeron à Kibera, à Nairobi, qui transforme l'arbre d'un Landrover en un ciseau à froid. А конкретнее, он следит за кузнецом в Кибере, Найроби, который делает из оси Лэндровэра слесарное зубило.
Je craignais de prendre froid. Я боялся простудиться.
Elizabeth a tué Alister de sang froid. Элизабет хладнокровно убила Алистера.
Hier, quand les États-Unis éternuaient, le monde attrapait froid. Вчера, когда Америка чихнула, весь мир простудился.
Ma femme attrape facilement froid. Моя жена легко простужается.
J'attrape toujours froid en hiver. Зимой я всегда простужаюсь.
J'ai un peu froid. Я слегка подзамёрз.
Il fait sensiblement plus froid. Заметно похолодало.
Elle n'a pas froid aux yeux. Она не робкого десятка.
Il n'a pas froid aux yeux. Он не робкого десятка.
Il fait un peu froid aujourd'hui. Сегодня немного прохладно.
Brrr, il fait plutôt froid aujourd'hui. Брр, сегодня прохладно.
Le froid calcul du réchauffement de la planète Занимательная математика глобального потепления
J'ai froid aux mains et aux pieds. У меня замёрзли руки и ноги.
La vengeance est un plat qui se mange froid. С мщением не следует торопиться.
Ces images m'ont fait froid dans le dos. Он произвёл на меня страшное впечатление.
Donc pour moi, 5000 degrés, c'est plutôt froid. Так что для меня 5 тысяч градусов - уже довольно прохладно.
Et ça fait un tout petit peu froid dans le dos. И всего это немного жутко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !