Exemples d'utilisation de "là-haut" en français

<>
Traductions: tous54 наверху15 autres traductions39
"Tu es le bon pilote là-haut. "Вы хорошие пилоты.
Le Japon essaie de monter là-haut. И Япония пытается подняться туда.
On les voit là-haut sur les montagnes. Их можно увидеть на горном склоне.
Et la Nouvelle-Zélande était tout là-haut. Следующей была Новая Зеландия.
C'était beau de là-haut, je t'assure. Отсюда смотрелось красиво, скажу я тебе.
Il y a une petite boîte timide là-haut. Есть маленький неуверенный прямоугольник, расположенный сверху.
C'est pourquoi j'ai isolé ce point là-haut. Вот почему я выделил это отдельным пунктом.
Il a fallu environ 3 heures pour arriver là-haut. Подъем на такую высоту занял порядка 3х часов.
Et il y a la température en 2009 là-haut. Данные о температуре приведены по 2009 год.
Les morts nous regardent toujours depuis là-haut, disent-ils. Умершие всегда смотрят на нас, как говорят.
Nous avons le cortex moteur qui s'active là-haut. Произошла активация двигательной зоны коры головного мозга вон там.
Je n'arrive pas à croire qu'elle était là-haut. Я просто не могу поверить, что она там оказалась.
la SETI veut qu'il y ait des choses là-haut. SETI хочет, чтобы "там" что-то было.
Celle sur la page ici est la même que là-haut. Та, что на странице, это та же, что перед вами.
On lui a demandé pourquoi il voulait aller là-haut faire ça. Ну, мы спросили его, почему он хочет слетать и сделать это.
C'est pourquoi il y a un verre d'eau là-haut. Именно поэтому здесь находится стакан воды.
Je n'ai d'abord pas cru qu'elle était là-haut. Я не могла поверить, что она вообще там находилась.
Et dans ce film, nous voyons les choses qu'on imagine là-haut: В этом фильме мы видим то, что, как нам кажется, где-то там:
C'est la vue que vous auriez si vous regardiez depuis là-haut. Вот вид, который нам бы открылся.
Quelqu'un dans l'auditoire m'a demandé, "Comment peut-il respirer là-haut?" Кто-то из аудитории спросил меня, "А как он там дышит?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !