Exemples d'utilisation de "lutte" en français avec la traduction "борьба"

<>
Puissance douce et lutte antiterroriste Мягкая власть и борьба против терроризма
Corrompre la lutte contre la corruption Коррумпирование борьбы с коррупцией
La lutte détournée de la Syrie Захваченная борьба в Сирии
La pauvreté, le désespoir, la lutte. Нищету, отчаяние, борьбу за выживание.
Dracula et la lutte des classes Дракула и классовая борьба
Financer la lutte contre le changement climatique Финансирование борьбы с изменением климата
Et c'est une lutte très compliquée. Это очень сложная борьба.
La lutte des classes politiques de l'Amérique Борьба политических классов Америки
La lutte de l'Ethiopie pour la démocratie Борьба Эфиопии за демократию
La lutte de la Chine contre les disparités Борьба против неравенства в Китае
La lutte des Kurdes d'Irak est instructive. Борьба иракских курдов должна быть поучительным примером.
La lutte pour le pouvoir au Moyen-Orient Борьба за господство на Ближнем Востоке
J'ai rejoint l'équipe de lutte au lycée. Я мог заниматься борьбой в школе.
La lutte contre la drogue peut revêtir plusieurs formes. Борьба с наркотиками принимает различные формы.
C'est sa fondation de lutte contre le SIDA. Это фонд по борьбе с ВИЧ/СПИД.
La lutte sera difficile, mais la victoire est envisageable. Борьба будет нелегкой, но победа в ней возможна.
la lutte visant à les éliminer ne se termine jamais. борьба никогда не заканчивается.
Pour autant, la lutte antitrust est-elle allée trop loin ? Но не зашла ли эта борьба с монополиями слишком далеко?
La lutte contre l'Al Qaïda continue et doit continuer. Борьба против Аль-Каеды продолжается и должна продолжаться.
La lutte dans la boue dans les champs de riz. Это борьба в грязи на рисовых полях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !