Exemples d'utilisation de "menaces" en français avec la traduction "подвергать опасности"

<>
Suggérer cela comme démarche initiale pourrait nuire à la sécurité européenne et menacer la cohésion transatlantique ; Предложение этого в качестве первого шага может нанести угрозу безопасности Европы и подвергнет опасности трансатлантическую сплоченность.
Dans un système où les médias se comportent de cette façon, c'est purement et simplement la démocratie qui est menacée, en plus de l'économie. Очевидно, что система поведения СМИ подвергает опасности не только экономику, но и демократию в целом.
Selon l'Institut international de recherche sur les politiques alimentaires (IFPRI), en l'absence d'une gestion plus durable de l'eau, ce chiffre pourrait atteindre 45% en 2050, menaçant ainsi une part substantielle de la production économique globale. По данным Международного института исследований продовольственной политики (IFPRI), в связи с отсутствием более устойчивого управления водными ресурсами эта доля может вырасти до 45% к 2050 году, подвергая опасности значительную часть объемов мирового производства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !