Exemples d'utilisation de "né" en français

<>
C'est un compositeur . Он прирождённый композитор.
Savez-vous où il est ? Вы знаете, откуда он родом?
Ce bébé est par tâtonnements successifs. Этот ребёнок был создан методом проб и ошибок.
Ce projet est du constat suivant : Этот проект начался со следующего озарения.
Mon poumon gauche s'est effondré quand je suis . При рождении у меня произошёл коллапс левого лёгкого,
Une fois les cieux dégagés, un nouveau monde était . Когда небо прояснилось, перед ними предстал новый мир.
Et deux choses magiques sont arrivées après qu'il soit . И после его рождения произошли две волшебные вещи.
Je suis avec l'incapacité de distinguer la plupart des couleurs. С рождения я не способен различать большинство цветов.
Cette recrudescence est attribuée au "prêche nationaliste" dans ces deux pays. Отчет связывает этот рост с "националистической пропагандой", имеющей место в обеих странах.
Et de ce genre de rassemblements est cette idée importante aujourd'hui. И это подводит нас к сегодняшней важной идее.
Les contradictions économiques américaines font partie d'un nouveau cycle économique en 1980. Американские экономические противоречия являются частью нового делового цикла, начавшегося в 1980 г.
Le terrorisme en Irak ne restera pas cantonné dans les frontières du pays. Терроризм, вынашиваемый в Ираке, не останется там навсегда.
Le DSM-III est de réunions que de nombreux participants ont qualifiées de chaotiques. DSM-III было результатом совещаний, которые многие участники назвали хаотичными.
le problème est aux Etats-Unis et c'est là qu'il devra être résolu. эта проблема была создана в Америке, и именно здесь она и должна быть решена.
Zynga est du désir du consommateur de ne pas vouloir être enfermé dans des coûts fixes. Zynga появилась как отражение желания потребителей не быть связанными фиксированными ценами.
Les sceptiques feraient bien de se rappeler que l'euro est lui-même d'une crise. Скептикам следует помнить о том, что евро сам по себе был подкреплён кризисом.
Puis nous avons Renukanth Subramaniam, autrement appelé JiLsi - fondateur de DarkMarket, à Colombo au Sri Lanka. Вот Ренукант Субраманиам, он же JiLsi - основатель DarkMarket, уроженец Коломбо, Шри-Ланка.
Donc quand je suis , je suppose qu'on peut dire qu'on attendait beaucoup de moi. Посему, при моем рождении, ожидания были, вероятнее всего, достаточно серьезные.
Lorsque chacun d'entre vous dans cette salle est , 6,000 langues étaient pratiquées sur la planète. Когда на свет появился каждый из присутствующих здесь, на планете существовало 6 000 языков.
Notre fondateur était un grand constitutionnaliste et c'est suite à des élections que le Pakistan est . Наш основатель был большим приверженцем конституционной формы правления, и Пакистан возник через голосование.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !