Exemples d'utilisation de "nécessaires" en français avec la traduction "необходимый"

<>
Deux grands changements sont nécessaires. Необходимы два больших изменения.
Trois changements sont particulièrement nécessaires : В частности, необходимы три изменения:
Les fonds sont grandement nécessaires. Капитал остро необходим.
Ces modifications sont absolument nécessaires. Изменения крайне необходимы.
Des mesures d'urgence sont nécessaires. Необходимы срочные меры.
Mais ces conseils sont-ils nécessaires ? Но действительно ли необходимы такие комитеты?
Deux mesures sont nécessaires en urgence. Срочно необходимо принять две меры.
Je vous fournirai toutes les informations nécessaires. Я предоставлю вам всю необходимую информацию.
Je pense que les émotions sont nécessaires. Эмоции необходимы.
Nous prendrions toutes les bonnes mesures nécessaires. Мы могли бы сделать все необходимое.
Quatre étapes sont nécessaires pour relancer ce processus. Для возобновления такого процесса необходимо четыре шага.
Des réformes pour désamorcer la crise sont nécessaires. Чтобы смягчить этот кризис, необходимы реформы.
À cette fin, des instruments viables sont nécessaires. Для достижения этой цели необходимы действенные инструменты.
Deux types de transformation radicale sont donc nécessaires. В результате, необходимы два вида смены парадигмы.
Naturellement, certaines dépenses du gouvernement sont souhaitables ou nécessaires. Разумеется, до определённой степени, государственные расходы желаемы или необходимы.
Les cellules mémoire déploient immédiatement les armes particulièrement nécessaires. Эти клетки памяти немедленно мобилизуют конкретное необходимое оружие.
D'où les nouveaux soldats nécessaires vont-ils venir ? Откуда прибудут новые необходимые войска?
Fournir les fonds quand ils sont nécessaires est essentiel. Предоставить деньги тогда, когда они необходимы - жизненно важно.
Il se peut aussi qu'elle provoque des changements nécessaires. Но он, возможно, также приведет к необходимым переменам.
Quelles garanties sont nécessaires pour protéger la souveraineté du Liban ? Какие гарантии необходимы для охраны суверенитета Ливана?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !