Exemples d'utilisation de "occasion" en français avec la traduction "возможность"
Elle a aussi laissé passé cette occasion.
Тем не менее, она так не поступила, тем самым вновь упустив возможность.
Ils doivent transformer une nécessité en une occasion.
Они должны сделать из необходимости возможность.
Pour l'Europe, la crise est une occasion exceptionnelle.
Этот кризис дает Европе огромную возможность.
Une occasion après l'autre a été perdue cette année.
В уходящем году одна за другой были упущены возможности.
Actuellement, Obasanjo leur offre la meilleure occasion d'y parvenir.
На данный момент Обасанджо - это лучшая возможность для них добиться данной цели.
C'est une importante occasion de réforme et de renouveau.
Это является важной возможностью для реформы и модернизации.
Cela pourrait être la plus grande occasion économique du 21e siècle.
Это, возможно, крупнейшая экономическая возможность в 21 веке.
il résonne comme un appel à travailler, à participer, à saisir une occasion.
это было предложение работать, участвовать, не упускать возможность.
Il utilise chaque occasion pour tester la tolérance (souvent très limitée) des musulmans.
Вильдерс использует любую возможность для испытания толерантности мусульман, которая часто довольно быстро иссякает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité