Exemples d'utilisation de "parti" en français avec la traduction "уезжать"

<>
Il est parti en Amérique. Он уехал в Америку.
Et donc, je suis parti. В любом случае, я уехал.
Il est parti le lendemain. Он уехал на следующий день.
Mon père est parti en Amérique. Мой отец уехал в Америку.
Je me sentirai seul quand tu seras parti. Мне будет одиноко, когда ты уедешь.
Maintenant qu'il est parti, il nous manque énormément. Теперь, когда он уехал, мы очень скучаем по нему.
Mon oncle est parti au Canada il y a dix ans. Мой дядя уехал в Канаду десять лет назад.
Je suis parti à l'âge de 25 ans, pour Bali. В 25 лет я уехал на Бали.
Deux mois se sont déjà écoulés depuis qu'il est parti en France. Прошло уже два месяца, с тех пор как он уехал во Францию.
Et je suis parti en mission et je suis revenu une semaine plus tard, et le Père Keene a dit: Я уехал на задание и вернулся неделю спустя, и отец Кин сказал мне:
Le jour d'après je suis parti au Rwanda, et c'était comme prendre l'ascenseur express pour l'enfer. На следующий день я уехал в Руанду, и это было похоже на скоростной лифт в ад.
Le camion était parti avant que la bombe n'atteigne le village, mais 12 de ses habitants furent tués et 14 autres personnes furent blessées. Грузовик уехал до того, как взорвалась бомба, но 12 местных сельских жителей погибли, а 14 получили ранения.
En fait, depuis qu'il était parti suivre un traitement médical à New York en juin 2011, de jeunes Saoudiens se demandaient sur de nombreux sites web si cela pouvait aussi être littéralement le cas. в действительности, когда он уехал в Нью-Йорк на лечение в июне 2011 года, молодые саудовцы спекулировали на многочисленных веб-сайтах, что буквальном понимании смерть уже наступила.
Je pars dans une heure. Я уезжаю через час.
Je pars en Turquie demain. Завтра я уезжаю в Турцию.
Nous partons dans une heure. Мы уезжаем через час.
Tom veut partir pour Boston. Том хочет уехать в Бостон.
Tu dois partir de Boston. Ты должен уехать из Бостона.
Je ne peux pas partir. Я не могу уехать.
Nous sommes partis en train. Мы уехали на поезде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !