Exemples d'utilisation de "passe" en français avec la traduction "происходить"

<>
Ceci se passe chaque année. Это происходит каждый год.
Voilà comment ça se passe. Вот как это происходит.
Il se passe 2 choses. А происходят там две вещи.
Qu'est-ce qui se passe ? Что происходит?
Dites-moi ce qui se passe ! Скажите мне, что происходит!
Mais devinez ce qui se passe. А теперь отгадайте, что произошло?
Regardez ce qui s'y passe. Посмотрите, что здесь происходит.
Il sait ce qui se passe. Он знает, что происходит.
Elles savent ce qui se passe. Они знают, что происходит.
Elle sait ce qui se passe. Она знает, что происходит.
C'est ce qui se passe. Вот как это происходит.
Il supervise ce qui se passe. Она просто смотрит за тем, что происходит.
Ils savent ce qui se passe. Они знают, что происходит.
Il montre ce qui se passe. Отражает происходящее.
Dis-moi ce qui se passe ! Скажи мне, что происходит!
J'ignore ce qui se passe. Я не знаю, что происходит.
ce qui se passe, sans aucune difficulté. что происходит вокруг без всяких затруднений.
C'est là que ça se passe. Вот где происходит действие.
Voici ce qui se passe chaque printemps. Вот что происходит каждую весну.
Cela se passe dans le cerveau humain. Это происходит в человеческой голове.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !