Exemples d'utilisation de "petite" en français avec la traduction "малый"
Traductions:
tous2221
маленький946
небольшой558
малый305
малышка3
маловатый1
мелочный1
autres traductions407
Ce dispositif a déjà été utilisé à petite échelle.
Этот механизм уже существует, и он уже использовался в малых масштабах.
Maintenant, TED est juste une petite partie de ça.
А TED всего лишь малая часть всего этого явления.
Nous pouvons décider d'être une région de la petite Angleterre (essentiellement).
Мы можем выбрать стать регионом (по сути) Малой Англии.
Les voisins de petite taille sans aucun choix souffriront, mais peut-être pas l'Europe.
Малые соседи, не имеющие выбора, пострадают, но Европа не должна.
Une petite mutation peut transformer une mouche avec deux ailes en une mouche à quatre ailes.
Малая мутация способна превратить двукрылую муху в 4-х-крылую.
Des expériences réussies à une petite échelle ne sont pas nécessairement reproductibles à plus grande échelle.
Но вещи, работающие в малом масштабе, не обязательно будут работать, став лишь слегка более крупными.
on peut voir qu'elles sont circulaires à grande échelle, mais rectangulaires à petite échelle, vous voyez ?
они круговые при самом большом масштабе, но прямоугольные при малом масштабе, вы видите?
Vous avez tous appris que l'école - comment la terre est petite par rapport à l'immense univers.
Вы все это узнали в школе - то насколько Земля малая по сравнению с бескрайней вселенной.
Parmi ceux-la, une toute petite fraction passe effectivement à l'acte, et un nombre infiniment mineur y parvient.
Из тех, кто решается, лишь малая часть на самом деле старается их совершить, и лишь единицы из них добиваются успеха.
Il y a des traitements médicamenteux, mais ils ne sont efficaces que sur une petite fraction de la population.
Есть медикаментозное лечение, но оно эффективно только для малого процента населения.
Maintenant nous avons les LED, ici vous voyez la toute dernière, et vous voyez comme elle est incroyablement petite.
Сейчас у нас есть светодиодные лампы, но здесь Вы можете увидеть самую последнюю, и Вы можете видеть, насколько она удивительно мала.
Oui, chaque petite cellule de notre corps peut produire des quantités infimes de sulfure d'hydrogène en cas de crise.
Да, каждая клеточка в нас может производить может производить малые количества сероводорода во время сильного кризиса.
Ce n'est pas possible en Amérique Latine où une petite élite qui descend des conquistadors s'accroche à la terre.
Это невозможно в Латинской Америке, где земля держалась в руках малой группы элиты - потомков конкистадоров.
Ces fondations accomplissent sur une petite échelle ce que l'Initiative de l'Europe agrandie devrait faire sur une grande échelle :
Они делают в малом масштабе то, что в большом масштабе следует делать Инициативе Большой Европы:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité