Exemples d'utilisation de "prendre" en français avec la traduction "принимать"

<>
Tu dois prendre une douche. Тебе нужно принять душ.
Je dois prendre une décision. Я должен принять решение.
Dois-je prendre ce médicament ? Я должен принять это лекарство?
Je vais en prendre assez. Приму достаточное количество.
Il fallait prendre une décision. Надо было принять решение.
J'ai dû prendre une décision. Мне пришлось принять решение.
J'expliquerai comment prendre ce médicament. Я объясню, как принимать это лекарство.
Il me faut prendre une décision. Мне надо принять решение.
J'ai une décision à prendre. Мне нужно принять решение.
c'est de prendre ses responsabilités. Он о принятии ответственности.
Mais je vais prendre des médicaments. Но я собираюсь принять лекарство.
Comment devrions-nous prendre nos décisions ? Как мы должны принимать решения?
Et ils devaient prendre une décision. Студенты должны были принять решение.
L'Amérique devrait en prendre note. Америка должна принять это во внимание.
Il me fallut prendre une décision. Мне пришлось принять решение.
Il faut donc alors prendre une décision. Таким образом, приходится принять решение.
Ils nous disent de prendre un bain. Они говорят нам принять ванну.
J'ai besoin de prendre une douche. Мне нужно принять душ.
Je vais vous laisser prendre des décisions. Я дам им возможность принимать решения.
Il avait oublié de prendre sa pilule ! Он забыл принять свои таблетки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !