Exemples d'utilisation de "reconnaissait" en français avec la traduction "узнавать"

<>
Et j'ai frappé à la porte, et Hyun Sook a ouvert, et ses yeux étaient injectés de sang, et elle semblait être en état de choc, elle ne m'a pas reconnu - elle ne me reconnaissait pas du tout. Я постучал в дверь, ее открыла Хьюн Сук, глаза ее были налиты кровью, казалось, что она находится в состоянии шока, она меня не узнала - даже близко к этому не было.
Je ne les reconnais pas. Я их не узнаю.
Vous reconnaissez probablement la première. Наверное, вы узнали первого человека.
Vous reconnaissez tous celui-là. Вы это узнали.
Et vous reconnaissez tout de suite Obama. Поэтому вы сразу узнаете Обаму.
Vous reconnaîtrez peut-être ces deux types. Вы наверняка узнали двух этих мужчин.
Vous les reconnaissez instantanément à leur forme fantastique. И вы сразу их узнаете по их фантастическим формам.
Je suis content que vous reconnaissiez Margaret Thatcher. Я рад, вы узнали Маргарет Тэтчер.
Certains d'entre vous reconnaitrons peut-être ceci. Некоторые из вас узнают её.
Je ne l'ai pas reconnu au début. Я вначале его не узнал.
J'ai tout de suite reconnu ta voix. Я сразу узнал твой голос.
Donc après trois quart d'heure, il vous reconnait. Наконец-то, через 45 минут, он узнает вас.
C'était le seul visage qu'il avait reconnu. Это единственный персонаж, которого он узнал
Je l'ai reconnu au premier coup d'oeil. Я узнал его с первого взгляда.
Je suis désolée, je ne t'ai pas reconnu. Прости, я тебя не узнала.
Je suis désolé, je ne t'ai pas reconnu. Прости, я тебя не узнал.
Je suis désolé, je ne vous ai pas reconnu. Простите, я Вас не узнал.
Je suis désolée, je ne vous ai pas reconnu. Простите, я Вас не узнала.
Je suis désolée, je ne vous ai pas reconnue. Простите, я Вас не узнала.
Je suis désolée, je ne t'ai pas reconnue. Прости, я тебя не узнала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !