Exemples d'utilisation de "sections" en français
Traductions:
tous49
секция15
отдел7
раздел5
секции5
участок4
сечение3
часть3
разрез1
взвод1
autres traductions5
L'organisation Oxfam, qui a des sections dans le monde entier, est totalement absente.
Например, Oxfam - одна из ведущих неправительственных организаций, имеющая офисы и филиалы по всему миру - не имеет ни одного отделения в Японии.
Il est fatal que cette nouvelle extrême droite évoque les sections d'assaut nazies et les lois raciales.
Новые правые неизбежно вызывают воспоминания о штурмовиках СА и расистских законах.
Parfois, les sections aisées des castes inférieures se séparaient de leurs castes pour en former de nouvelles et parvenaient à un statut rituel plus élevé.
Иногда состоятельные группы в низких кастах откалывались, образуя новые касты, и добивались более высокого ритуального статуса.
Le groupe numéro un sur Meetup, à l'heure actuelle, avec le plus de sections dans le plus de villes avec le plus de membres, les plus actifs ?
Группа номер 1 в Meetup прямо сейчас, самая многочисленная в большинстве городов, самая активная?
Quand vous allez dans une grande librairie et regardez les sections des manuels, comme je le fais parfois, si vous analysez les manuels qui sont produits dans le monde aujourd'hui, il y en a de deux sortes.
Зайдите в большой книжный магазин и посмотрите на полки с книгами на тему "Помоги себе сам" - я иногда так и делаю - если вы изучите книги о саморазвитии, которые сегодня издаются во всем мире, то вы заметите два их основных вида.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité