Exemples d'utilisation de "sources" en français avec la traduction "источник"
Nous devons développer les sources d'énergie renouvelables.
Мы должны развивать возобновляемые источники энергии.
Ces mêmes régions sont désormais sources d'inquiétude croissante.
Запад и юг Китая, однако, стали источниками нарастающего беспокойства.
De plus ce sont des sources fonctionnant par intermittence.
Кроме того, источник энергии неустойчив.
De plus, ces deux sources de financement sont aléatoires.
Сверх того, оба источника финансирования нестабильны.
Une des autres sources du marché noir est la contrebande.
Еще один источник "черного" рынка - контрабанда.
Cultiver les connaissances est aussi important que cultiver les sources.
Культивировать знания столь же важно как культивировать источники.
Maintenant ces deux sources d'information fournissent d'importantes données.
Оба эти источника информации важны.
La violence née de ces sources est difficile à combattre.
С насилием, родившимся из таких источников, трудно бороться.
L'Europe émergente a besoin de nouvelles sources de compétitivité.
Европейским странам с развивающейся рыночной экономикой необходимы новые источники конкурентоспособности.
Troisièmement, les économies émergentes doivent rééquilibrer leurs sources de croissance.
В-третьих, странам с переходной экономикой необходимо продолжать перебалансировку источников своего экономического роста.
Or, ce choc peut provenir d'un grand nombre de sources.
Потенциальных источников такого шока множество.
Ils se révélèrent provenir d'éclairs de sources de courant électrique.
Они оказались либо молниями, либо источниками электроэнергии.
Discutons-en autour d'un verre de vin dans les sources chaudes.
Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité