Exemples d'utilisation de "traitement" en français avec la traduction "лечение"

<>
Combien de temps prend le traitement Сколько времени займет лечение
Après traitement voilà à quoi ça ressemble. И после лечения вот как это выглядит.
Le coût du traitement, 20 000 dollars. Стоимость лечения составляет $20 000.
Le traitement s'est déroulé avec succès. Лечение идёт успешно.
Alors on donne un traitement à cet enfant. Итак, ребёнок получает лечение.
C'est en gros la surface de traitement. Это общая область для лечения.
Arrêtez le traitement et elle reprend du poids. Прекращаете лечение - снова набирает вес.
Après traitement, l'enfant gagne significativement en fonctionnalité. После лечения ребёнок получает значительные возможности.
Le traitement pour ça, c'est l'amputation. Лечение - ампутация.
C'est la courbe d'intention de traitement. Вот кривая зависимости от назначенного лечения.
Pour prescrire un traitement, il faut diagnostiquer la maladie. Чтобы назначить лечение, сначала нужно диагностировать заболевание.
Mais cela suppose de redéfinir le traitement lui-même. Но это означает переопределение самого лечения.
Il s'agit de la signification culturelle du traitement. Речь идёт о культурном значении лечения.
Et ça vous aide à visualiser la durée du traitement. И вам легче визуализировать длительность лечения,
Recommencez le traitement, et elle reperd du poids à nouveau. Возобновляете лечение - опять теряет вес.
Chaque enfant qui a besoin d'un traitement, est traité. Каждого нуждающегося в лечении ребёнка лечат.
L'un est le traitement, l'autre est la prévention. Первый - лечение, второй - профилактика.
Et le traitement est beaucoup, beaucoup plus cher que la prévention. И лечение гораздо, гораздо дороже профилактики.
Je remuerais ciel et terre pour trouver un traitement à Darius. Я бы свернул горы, ради лечения Дариуса.
C'est l'activité qui semble accélérer le plus le traitement. Именно эта деятельность сильно ускоряет лечение пациентов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !