Exemples d'utilisation de "triste" en français avec la traduction "грустный"

<>
Pourquoi es-tu si triste ? Почему ты такой грустный?
Mais c'était très triste. Но это тем не менее грустно.
Tu as l'air triste. У тебя грустный вид.
C'est une triste statistique. Такова грустная статистика.
Et c'est le côté triste. И это грустная часть.
Et cela m'a rendue triste. От этого мне стало очень грустно.
Sa triste histoire m'a touché. Его грустная история тронула меня.
Et en fait il veut dire triste. Оно и означает "грустный".
Elle lui dit qu'elle était triste. Она сказала ему, что ей грустно.
Qu'est ce qui vous rend triste ? Что делает вас грустным?
On pleure quand on est très triste. Мы плачем, когда нам очень грустно.
Six est un minuscule trou noir très triste. Шестёрка - маленькая и очень грустная чёрная дырка.
Elle lui a dit qu'elle était triste. Она сказала ему, что ей грустно.
Quand je me suis réveillé j'étais triste. Когда я проснулся, мне было грустно.
Il me dit une fois - il paraissait triste; Он однажды мне сказал - он был немного грустным;
Quand je suis triste, mes amis me soutiennent. Когда мне грустно, мои друзья поддерживают меня.
est-ce un mot joyeux, ou un mot triste? это весёлое слово или грустное слово?
Mais, ouais, c'était triste sur le moment, mais nous avons continué. А тогда это было грустно, хотя мы продолжали идти вперед.
Quel sort plus triste pour un chien que de n'appartenir à personne ! Что может быть более грустной судьбой для собаки, чем не иметь хозяина!
La plupart des gens, une majorité de gens disent qu'il est triste. но большинство людей говорит, что грустное.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !