Exemples d'utilisation de "triste" en français

<>
La lettre la rendit triste. Письмо огорчило её.
Oh, c'est si triste. О, он так расстроен.
Cela me rendit très triste. Это меня очень огорчило.
Ça me rendit très triste. Это меня очень огорчило.
Ça m'a rendu très triste. Это меня очень огорчило.
Cela m'a rendu très triste. Это меня очень огорчило.
Ça m'a rendue très triste. Это меня очень огорчило.
Cela m'a rendue très triste. Это меня очень огорчило.
La nouvelle l'a rendue triste. Новость её огорчила.
C'est décourageant, c'est triste. Это ужасает и огорчает.
Ne sois plus triste, je te prie. Не грусти больше, пожалуйста.
La nouvelle l'a rendue très triste. Новость её очень расстроила.
Ne soyez plus triste, je vous prie. Не грустите больше, пожалуйста.
Personne ne m'a consolé quand j'étais triste. Никто не утешил меня, когда я был в грусти.
Mais quatre ans après, la triste vérité fut révélée. Но спустя 4 года выяснилась жестокая правда.
Ainsi, ce triste chapitre de Srebrenica est enfin raconté. Наконец-то, и горькая глава о Сребренице в истории этой войны обретает окончательные черты.
j'ai été vraiment triste quand il est mort. Я очень расстроился, когда он умер.
Qu'est-ce qui l'a rendue si triste ? Что её так огорчило?
Je me sens très triste et déprimée, en ce moment. Я сейчас ужасно расстроена и подавлена.
C'est triste, mais c'est ce que c'est. Это прискорбно, но что есть, то есть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !