Exemples d'utilisation de "trois" en français avec la traduction "трое"

<>
Ma tante a trois enfants. У моей тёти трое детей.
Il se plie en trois. Он складывается в трое.
Ils ont maintenant trois enfants. Сейчас у них трое детей.
Ils ont actuellement trois enfants. Сейчас у них трое детей.
Mon oncle a trois enfants. У моего дяди трое детей.
Nous sommes tous les trois étudiants. Мы трое все студенты.
Il est père de trois enfants. Он отец троих детей.
Hier, trois hommes ont fui de prison. Вчера трое мужчин сбежали из тюрьмы.
Trois personnes se penchèrent sur le sujet : Вообще понадобилось трое людей.
Veuillez applaudir bien fort les trois autres. Давайте поаплодируем троим, получившим правильный результат.
Les trois étaient étendus sur le ventre. Все трое лежали лицом вниз.
Tom et Mary ont adopté trois enfants. Том и Мэри усыновили троих детей.
Trois d'entre eux avaient des démonstrations incomplètes. У троих доказательства были неполные.
Trois élections y ont eu lieu en 2011. В 2011 году в Латинской Америке прошли трое выборов.
Il y en a trois montré dans le film. Троих из них вы видели в фильме.
Voici une photo de moi et de mes trois enfants. На фотографии я и трое моих детей.
Trois des quatre freux l'on réussit même dès le début. Трое из четырех грачей справились с этим уже с первой попытки.
Et tout le monde sait que ces trois animaux sont apparentés. И все знают, что эти трое - родственники.
Trois missionnaires furent mis à mort et consommés par des cannibales. Трое миссионеров были убиты и съедены каннибалами.
De plus, ces trois jeunes hommes sont rivaux, et non alliés. Кроме того, все трое более молодых людей являются соперниками, а не союзниками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !