Exemples d'utilisation de "trouve" en français avec la traduction "находить"

<>
je trouve ça pas mal Я нахожу, что это неплохо
Je ne les trouve pas. Я их не нахожу.
Je ne trouve plus mes clefs. Никак не могу найти свои ключи.
Je la trouve charmante et attirante. Я нахожу её очаровательной и привлекательной.
on ne le trouve nulle part. вы нигде не сможете его найти.
Je ne trouve pas cela drôle. Не нахожу в этом ничего смешного.
Je ne trouve pas ma clé. Я не могу найти свой ключ.
Je ne trouve pas mes clés. Я никак не найду свои ключи.
Il trouve une équipe sportive locale. Находит местную спортивную команду.
Elle trouve en cela une audience réceptive. В этом отношении послания Аль Каеды находят восприимчивых слушателей.
On en trouve des milliers sur YouTube. которых можно найти тысячи на YouTube.
Où se trouve l'avenue de Montmartre Где найти Монмартр
Cette structure se trouve dans les histoires. Подобная структура может быть найдена в повествованиях.
Je n'y trouve rien de suspect. Я не нахожу в этом ничего подозрительного.
Je ne trouve là rien de suspect. Я не нахожу в этом ничего подозрительного.
Il faut absolument que je le trouve. Мне обязательно надо его найти.
Il faut absolument que je la trouve. Мне обязательно надо её найти.
Et on trouve des amibes comme celle-ci. И мы находим подобных амеб.
Trouve ce qui n'y est pas encore. Найди то, чего в нем нет.
Je trouve 18 exemples dans notre système solaire. Я нахожу таких 18 примеров в нашей солнечной системе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !