Exemples d'utilisation de "voir" en français

<>
On peut littéralement les voir. Вы в буквальном смысле можете их видеть.
Je voudrais te voir demain. Я хотел бы увидеть тебя завтра.
Vous pouvez voir, ici une fluoroscopie. Как вы видите на этой флюороскопии.
Je ne peux plus voir ça. Я больше не могу на это смотреть.
Et on peut voir de quelle manière ils comptent. Можете посмотреть, как они считают.
Okay, les enfants,il faut que je file, que j'aille voir mon cardiologue. Ладно, ребята, мне пора валить, нужно повидать своего кардиолога".
Mais Orban n'est pas le seul à voir un avantage électoral dans l'évocation des souvenirs d'anciens fantômes. Однако Орбан не единственный политик, усмотревший предвыборные возможности в воскрешении призраков прошлого в памяти людей.
Et vous pouvez envoyer quelques images à présent, parce que je ne veux pas me voir à l'écran. Можете уже ставить картинки - у меня нет желания лицезреть себя на экране.
Très heureux de vous voir. Очень рад вас видеть.
Elle est difficile à voir. Её трудно увидеть.
Ici vous pouvez voir la ville. Вот вы видите город.
Et nous pouvons voir les cellules directement. И можно смотреть прямо на клетки.
Le circuit, vous pouvez ausi le voir comme le tissu du cerveau. Контур также можно считать структурой строения мозга.
Je voulais te voir aussi. Я тоже хотел тебя видеть.
On veut voir le changement. Мы хотим увидеть эти изменения.
Vous pouvez voir, elle peut bouger. Как видите, она может свободно двигаться.
Vous pouvez bien sûr voir des films. Конечно, вы можете смотреть фильмы.
Parce que, comme nous venons de le voir, tous pensent qu'ils ont raison. Ибо, как мы только что слышали, каждый считает, что он прав.
Personne ne pouvait nous voir. Никто не мог нас видеть.
Je veux voir un volcan ! Я хочу увидеть вулкан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !