Exemples d'utilisation de "voir" en français avec la traduction "видать"

<>
Vous pouvez voir, ici une fluoroscopie. Как вы видите на этой флюороскопии.
Ici vous pouvez voir la ville. Вот вы видите город.
Vous pouvez voir, elle peut bouger. Как видите, она может свободно двигаться.
Et ici vous pouvez voir Roberto danser. Вот вы видите, как танцует Роберто.
La couleur, vous pouvez voir, un continent. Цвет, как вы видете, континент.
Vous pouvez imiter ce que vous pouvez voir. Вы можете подражать тому, что видите.
Vous pouvez voir que ces données sont complètes. Вы видите, что он полон данных.
Vous pouvez voir comment cela m'a influencée. Вы видите, какой это имело эффект.
Vous pouvez voir le commencement de ceci ici. Здесь вы видите начало этого процесса.
Vous pouvez voir que cela a commencé ici. Видите, все началось здесь.
Vous pouvez voir pas mal de données circuler. Как видите, здесь огромное количество данных.
Vous pouvez le voir, nos yeux étaient scintillants. Как вы видите, наши глаза блестели от счастья.
Vous pouvez voir que c'est plutôt bien couvert. Вы видите, что покрытие более-менее полное.
Vous pouvez voir comment j'enlève progressivement les couches. Вы видите, как я постепенно снимаю слой за слоем.
Donc vous pouvez voir l'effet que ça fait ! Видите, какой эффект!
Là vous pouvez voir les barreaux de la fenêtre. Вы видите решетку на окнах его камеры.
Vous pouvez voir chaque organe de cette femme séparément. Вы видите отдельные части тела женщины.
Et vous pouvez voir, essentiellement deux types de pays. И вы видите, что они распались на две группы.
Comme vous pouvez le voir, voilà Charlton Heston rétrécit. Как видите, это Чарлтон Хестон в уменьшенном размере.
Vous pouvez voir ici, il y en a plusieurs. И вы здесь видите, что их много.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !