Exemples d'utilisation de "votés" en français

<>
Sans surprise, c'est le plus souvent à l'unanimité que les articles ont été votés. Неудивительно, что в большинстве случаев статьи были проголосованы единогласно.
Il y a quelques semaines, les 60 000 personnes du Groenland ont votés leur indépendance du Danemark. Несколько недель назад шестидесятитысячное население проголосовало за право самоуправления от Дании.
Israël vote pour la violence Израиль голосует за насилие
Nous avons voté pour le candidat. Мы проголосовали за этого кандидата.
"Même les jolies filles votent." "Даже красивые девушки голосуют".
OK, qui n'a pas voté ? ОК, кто еще не проголосовал?
Et ils voteront pour cela. И голосуют за это.
Ce qu'il veut, elle le vote ; Что он захочет, за то и проголосуют.
"Vous allez votez pour qui ?" "За кого вы собираетесь голосовать?"
la participation et le vote des agriculteurs. уровень явки и то, как проголосуют фермерские сообщества.
"Votez Lezek, un bon communiste". "Голосуйте за Лезека, хорошего коммуниста".
Il votera plutôt pour des politiques populistes. Он проголосует за популистский курс.
J'ai voté pour Ken. Я голосовал за Кена.
Votez ici ou via votre appareil mobile Проголосуйте здесь или через ваше мобильное устройство
Pour qui as-tu voté ? За кого ты голосовал?
Notre communauté a voté contre cet amendement. Наш город проголосовал против этой поправки.
Je n'ai jamais voté. Я никогда не голосовал.
Est-ce que j'ai fait procéder à un vote ? Попросил кого-то проголосовать?
qui sont ceux qui ont voté ? кто голосовал, а кто нет.
Je peux voter pour te faire partir de l'île. Я могу проголосовать и тебя уберут с экрана.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !