Exemples d'utilisation de "vous trouvez" en français avec la traduction "находиться"

<>
Vous vous trouvez dans la foule lorsque vous entendez votre nom. Находясь в толпе людей, вы слышите свое имя.
Si vous vous trouvez au Japon ou à New Delhi, ou à Hanoi, votre vision de l'essor de l'Asie est légèrement différente de celle que vous avez à Beijing. Если вы находитесь в Японии, или в Нью-Дели, или в Ханое, вам несколько иначе видится подъем Китая, чем если бы вы были в Пекине.
En parlant aux designers, à mon avis, si vous ne faites pas pareil, il doit y avoir quelque chose que ne va pas du tout dans la structure ou la situation dans laquelle vous vous trouvez. И я думаю, что если для вас это не так, то, вероятно, что-то в той структуре, или ситуации, в которой вы находитесь, в корне неправильно, если вы дизайнер.
se trouve ton atelier ? Где находится твоё ателье?
Où se trouve ton atelier ? Где находится твоё ателье?
se trouve le centre commercial ? Где находится торговый центр?
Pardon, où se trouve le café ? Простите, где находится кафе?
La pharmacie se trouve rue Fresno. Аптека находится на улице Фресно.
Où se trouve le centre commercial ? Где находится торговый центр?
Pardon, où se trouve le café ? Простите, где находится кафе?
La pharmacie se trouve rue Fresno. Аптека находится на улице Фресно.
Personne ne sait où nous nous trouvons. Никто не знает, где мы находимся.
La gare se trouve au centre-ville. Вокзал находится в центре города.
se trouve le bureau d'information Где находится справочное бюро
Cet animal se trouve au stade larvaire. Это животное находится в личиночной стадии.
se trouve l'ambassade de Chine ? Где находится китайское посольство?
Je sais exactement où il se trouve. Я точно знаю, где он находится.
se trouve l'arrêt de bus Где находится автобусная остановка
Alors, où se trouvent les îles Phoenix? Так где же находятся острова Феникс?
Je veux savoir où elles se trouvent. Я хочу знать, где они находятся.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !