Exemples d'utilisation de "zéros" en français avec la traduction "нуль"
Le but étant de trouver le nombre qui donne une empreinte particulière (beaucoup de zéros au début).
Цель состоит в том, чтобы найти число, которое даст уникальную цифровую подпись (много нулей в начале).
La croissance pourrait flirter avec les zéros à la fin de cette année, en conséquence de l'austérité fiscale et de la chute des marchés boursiers.
Рост к концу текущего года будет близким к нулю, т.к. меры по фискальному ужесточению вступят в силу и фондовые рынки "упадут".
Bien sûr, les probabilités sont si faibles que si vous vous étiez mis à écrire des zéros à l'origine de l'univers, vous n'en auriez toujours pas écrit assez à l'heure actuelle.
Конечно, вероятность этого настолько мала, что, если бы мы начали писать нули с момента зарождения вселенной, мы все равно не написали бы достаточно и сегодня.
le total global est par définition égal à zéro.
глобальный экспорт, по определению, должен быть равен нулю.
Mais il est tout aussi impossible de repartir de zéro.
В то же время, абсолютно невозможно все начинать с нуля.
Si vous deviez partir de zéro, disons que vous aller dans la campagne.
Если начать с нуля, то вам нужно отправиться в деревню.
Donc nous avons dû tout jeter par la fenêtre et recommencer à zéro.
Поэтому нам пришлось все забраковать и начать с нуля.
Et la coopération se dégrade rapidement, de raisonnablement bonne à près de zéro.
И участие быстро сходит с вполне приемлемого до нуля.
Donc, peu importe ce qu'il faisait, c'était tout le temps zéro.
и все его действия [в этой жизни] всегда имеют результатом нуль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité