Exemples d'utilisation de "prendere" en italien avec la traduction "взять"
"Dovrei prendere tutti i soldi che riesco?
"Может, и вправду, взять столько денег, сколько получится, или
Certo, potreste assolutamente volere prendere un pò di tempo.
Да, вам определённо захочется взять отгул.
Dunque basta prendere queste molecole e installarle nei neuroni.
То есть нам нужно взять эти молекулы и каким-то образом встроить их в нейроны.
Si può prendere un set di dati e metterlo qui.
Можно взять данные за ряд лет и ввести их в программу.
Così forse è ora di prendere una scatola degli utensili più grande.
Возможно, пришло время взять побольше инструментов, не так ли?
"È il momento di prendere le armi, è il momento di combattere".
"Пришло время взять в руки оружие, время сражаться", -
Una ragione ancora migliore per prendere il milione di dollari, non pensi, Sylvia?
Тем больше оснований взять миллион долларов, не думаешь, Сильвия.
Semplicemente non si può prendere il pensiero umano e metterlo in una macchina.
Невозможно взять человеческое мышление и поместить в машину.
poi loro decidono che siamo piuttosto noiosi, lenti, e vogliono prendere il nostro posto.
И они хотят взять верх над нами.
Potete prendere un economista che ha studiato ad Harvard e metterlo a capo dell'Argentina.
Можно взять экономиста с гарвардским образованием из лиги Ivy, поставить его во главе Аргентины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité