Exemples d'utilisation de "secondo" en italien avec la traduction "секунда"
Raccogliamo 4 Gigabit di dati al secondo.
Сбор данных идёт со скоростью 4 гигабита в секунду - такой поток поступающих данных
Può osservare 65000 punti d'attivazione al secondo.
Он может смотреть на эти 65 000 точек возбуждения в секунду.
Arriva fino a quattro metri al secondo quando corre.
Развивает скорость до четырёх метров в секунду, когда разгонится.
Questi gioiellini produrrebbero qualcosa tipo 10.000 punti al secondo.
А эти малышки могут просчитать около десяти тысяч точек за секунду.
La vostra mente può gestire 15,000 decisioni al secondo."
Ваш разум может обрабатывать 15 000 решений в секунду".
Per cui sbatte la palpebra un secondo dopo di voi.
То есть он моргает через секунду после того, как моргнули вы.
Immaginate di ascoltare un secondo per ogni prodotto della categoria.
Представьте, что каждую секунду вы слышите название одной категории товаров.
Quindi stanno attraversano migliaia di chilometri in una frazione di secondo.
Они покрывают тысячи км в долю секунды,
Non é riuscito a qualificarsi per circa un secondo di troppo.
До квалификации ему не хватило секунды
Può richiedere un secondo per capire com'era, ma qualcosa è successo.
На это может потребоваться одна секунда, чтобы понять что именно, но вы это заметите.
Stanno costruendo un sistema che le espelle ad intervalli di 1/4 di secondo.
Они создают систему, которая выпускает их каждую четверть секунды.
Sta emettendo ultrasuoni - ultrasuoni a basso livello - questo è circa 100.000 vibrazioni al secondo.
Он воспроизводит низкочастотный ультразвук - около 100 000 колебаний в секунду.
Lì circola più energia, per grammo e per secondo, di tutto quello che possiamo sperimentare.
В расчете на грамм в секунду, через чип протекает больше энергии, чем через что-либо еще из нашего опыта.
Per cui se vi facessi sentire questo - - per più di qualche secondo, vi sentireste a disagio;
Если бы я проигрывал это в течение несколько секунд, вам стало бы некомфортно;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité