Exemples d'utilisation de "sei" en italien avec la traduction "собираться"

<>
Linda, mia moglie, scherzava sul fatto che fosse come avere sei diverse proposte di matrimonio. Линда, моя жена, пошутила, что я собирался сделать 6 предложений руки и сердца.
"Be", ti ho vista parlare, e ti chiamerei ricercatrice, credo, ma credo che chiamandoti ricercatrice, nessuno verrà, perché penseranno che sei noiosa ed irrilevante." "Просто я видела твоё выступление, и я собираюсь назвать тебя исследователем, но, боюсь, что если я назову тебя так, никто не придёт, так как сочтут тебя скучной и вообще не в тему".
La famiglia si è riunita. Собрались родственники.
No, ma sarei andato a parlarne. Я как раз собирался пояснить это.
Sono qui nella tenda, preparandomi ad andare. Я лежу в палатке, собираюсь в путь.
Qui ci sono tutte le informazioni supplementari. Здесь собрана вся доступная информация об изображении.
Sarei andato a lavorare sullo sviluppo internazionale. Я собирался работать над международным развитием.
"Quello che faremo qui è davvero importante." "То, что мы собираемся здесь делать, очень важно, понимаете?"
E produrremo mezzo gigawatt di energia da fusione. Мы собираемся вырабатывать половину гигаватт энергии синтеза.
La comunità si è riunita e ha detto: Община собралась вместе и сказала:
E voglio spiegarvi come pensiamo di risolvere il problema. Я собираюсь рассказать вам о возможных путях преодоления этой проблемы.
Sono riprese che abbiamo fatto a scopo di ricerca. Кадры, собранные нами для научных целей.
Non è un lavoro che sono disposto a fare. Это не то, что я собирался делать.
Ora, ciò che farò sarà riesaminare quelle due scene. Сейчас я собираюсь [лучше] осмотреть эти две сцены.
Non ne conosciamo la ragione, ne siamo all'oscuro. Мы не знаем, почему они собираются там, не знаем и всё.
Ed è la storia di molti africani presenti qui. А также история многих африканцев, которые собрались здесь.
Quello che farò è mostrarvi due schemi di inganno. И я собираюсь показать Вам два признака обмана.
Anzi, è proprio il contrario di quello che farò. На самом деле, я собираюсь сделать как раз обратное.
Non è un lavoro che sono disposto a fare. Это не то, что я собирался делать.
Ed ecco quello di cui, naturalmente, siamo qui a parlare. Именно для обсуждения этого вопроса мы здесь собрались.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !