Exemples d'utilisation de "vedere" en italien

<>
Bene, ora vi faccio vedere. А лучше я вам покажу.
Cosa vi sto facendo vedere? Что же я вам показываю?
Ok, vi facciamo vedere come si muove. Ладно, мы с ней кое-что покажем.
La tecnologia ce l'ha fatto vedere. У нас есть технологии, которые показали нам, где он.
Mi faccia vedere, per favore, questo CD. Покажите мне этот диск, пожалуйста.
Ve lo faccio vedere ancora una volta. Я просто покажу вам еще раз.
Mi faccia vedere, per favore, questo libro. Покажите мне эту книгу, пожалуйста.
Voglio solo far vedere questa vita incredibile. Я же хочу показать потрясающую жизнь.
Mi faccia vedere, per favore, questa cassetta. Покажите мне эту кассету, пожалуйста.
Mi faccia vedere i nostri posti, per favore. Покажите нам наши места, пожалуйста.
Ora vi faccio vedere una cosa veramente unica. Я собираюсь показать вам кое-что уникальное.
Fanno vedere documentari, tengono conferenze, e così via. показывают фильмы, проводят выступления.
L'ho fatto vedere a mia madre poco tempo fa. Недавно я показал его моей маме.
Ora vi faccio vedere il video promozionale "Dal concepimento alla nascita". И я собираюсь показать отрывок проекта "От зачатия до рождения".
Glielo abbiamo fatto vedere tutto, e non facevano altro che chiedersi: Мы показали им весь ролик, и их состояние можно было просто:
La prima cosa che gli abbiamo fatto vedere è stato questo. На самом деле, первое, что мы им показали, было вот это.
Ora, cosa succede - cosa succede se le fate vedere a questo paziente? Итак, что происходит - что происходит, когда вы этому пациенту покажете?
Vi farò vedere quest'altra cosa parlando di costumi per le opere. Я покажу вам следующий клип, к разговору о костюмах для оперы.
Pulirei il mio braccio, e vi farei vedere che non ci sono ferite. Я бы вытер руку и показал вам, что на ней нет никаких ран,
I fotografi raggiungono gli estremi delle esperienze umane per far vedere alla gente cosa succede. Фотографы исследуют крайние грани человеческого опыта, чтобы показать людям, что происходит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !