Exemples d'utilisation de "com a cabeça no ar" en portugais

<>
Cuidado com a cabeça! Watch your head!
O motorista de ônibus advertiu os alunos que não ficassem com a cabeça de fora. The bus driver told the pupils to keep their heads inside the bus.
Mary fez um pequeno movimento com a cabeça. Mary made a slight motion with her head.
Construí castelos no ar durante o dia todo. Built castles in the air all day.
As pessoas comunicam aprovação balançando a cabeça, batendo palmas, sorrindo ou rindo. People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
Estou tentando fazer contato com a irmã dela. I'm trying to get in touch with her sister.
Construir castelos no ar To build castles in the air
Eles estavam me tratando de forma tão rude que subitamente perdi a cabeça. They were treating me so rudely that I suddenly just lost it.
Meus pais consentiram que eu me casasse com a Mary. My parents approved of my marrying Mary.
Ele bateu a cabeça na prateleira. He hit his head on the shelf.
Ela refrescou sua memória com a foto. She refreshed her memory with the photo.
Ele balançou a cabeça para me mostrar que aprovou meu plano. He nodded to show that he approved of my plan.
Dormir com a televisão ligada não é bom para o cérebro. Sleeping with the television on is not good for the brain.
Melissa perdeu completamente a cabeça quando a casa pegou fogo. Ela não sabia o que fazer. Melissa completely lost her head when the house caught on fire. She didn't know what to do.
Fiquei surpreso com a sua grosseria. I was taken aback by his rudeness.
Eu tenho que quebrar a cabeça para entender matemática. I have to beat my brains out to understand math.
Pelo seu silêncio, acho que você não está satisfeito com a minha resposta. I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.
Acho que estou perdendo a cabeça. I think I'm losing my mind.
É falta de educação falar com a sua boca cheia. It's not polite to speak with your mouth full.
Balancei a cabeça. I shook my head.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !