Exemples d'utilisation de "consigo" en portugais

<>
Ele tem pouco dinheiro consigo. He has little money with him.
Não consigo lembrar o endereço dela. I can't remember her address.
Eu também não consigo explicar. I can't explain it either.
Não consigo fazer o carro pegar. I can't get the car to start.
Não seja muito duro consigo mesmo. Don't be too hard on yourself.
Não consigo evitar rir dele. I can't help laughing at him.
"Eu não consigo pensar com esse barulho", disse ela, fixando os olhos na máquina de escrever. "I can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter.
Eu não consigo acreditar nisso! I can't believe it!
Não consigo tirá-la da cabeça. I can't get her out of my mind.
Não consigo abrir a porta. Você tem a chave? I can't open the door. Do you have the key?
Não consigo diferenciá-lo do irmão dele. I can't tell him from his brother.
É a única coisa na qual consigo pensar. It's the only thing I can think of.
Apague a luz. Eu não consigo dormir. Switch off the light. I can't get to sleep.
Vejamos se eu consigo convencer Tom a realizar o trabalho. Let's see if I can convince Tom to do the job.
Não consigo encontrar Tom. Ele já foi? I can't find Tom. Has he gone already?
Eu não consigo desenhar um carro. É muito difícil. I cannot draw a car. It's too difficult.
Algumas vezes, quando está muito frio, eu não consigo fazer meu carro pegar. Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start.
Não consigo entender por que você não quer comer com Tom. I can't understand why you don't want to eat with Tom.
Não consigo achar Tom. Ele já foi embora? I can't find Tom. Has he gone already?
Sei que eu sei isso, mas não consigo me lembrar. I know that I know it, but I can't remember it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !