Exemples d'utilisation de "fazer" en portugais avec la traduction "been"

<>
Milhões de árvores foram cortadas para se fazer combustível. Millions of trees have been cut down for fuel.
O que você andou fazendo, Erin? What have you been up to, Erin?
Faz 33 anos que Marilyn Monroe morreu. It's been 33 years since Marilyn Monroe died.
Faz vinte anos que não nos víamos. It has been twenty years since I saw you last.
Faz três anos que eu me mudei aqui. It's been three years since I moved here.
Faz quanto tempo que você e Jane estão casados? How long have you and Jane been married?
Quanto tempo faz desde que você recebeu uma carta dele? How long has it been since you received a letter from him?
Faz dez anos desde que nos encontramos pela última vez. It's been ten years since we last met.
Que está acontecendo com você? Faz tempo que não fala comigo. What's going on with you? You haven't been talking to me for a while now.
Faz um bom tempo que não tínhamos um tempo assim tão bom. It's been a long while since we had such fine weather.
faz quatro anos que a gente se conhece. Como o tempo voa! It's already been 4 years since we met. How time flies.
Na segunda-feira que vem, fará um mês que ela está no hospital. Next Monday, she'll have been in the hospital for a month.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !