Exemples d'utilisation de "ficam" en portugais

<>
Aquela é a mulher com quem eles ficam. That is the woman they stay with.
Quanto maior uma cidade fica, mais o ar e a água ficam sujos. The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
As casas ficam perto umas das outras. The houses stand near to each other.
As palavras voam, os escritos ficam Words fly away, writing remains
Onde ficam os históricos dos nossos bate-papos no MSN? Where are the history records of our chats on MSN?
Pessoas que não estão com pressa ficam do lado direito da escada rolante. People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
As pessoas ficam dizendo que ela é bonita, mas na verdade, não é. People keep saying that she's beautiful, but really, she isn't.
As pessoas ficam dizendo que ele é bonito, mas na verdade, não é. People keep saying that he's beautiful, but really, he isn't.
O Japão fica na Ásia. Japan is in Asia.
Com qual mulher você fica? Which woman do you stay with?
Ela fica me pedindo dinheiro. She keeps on asking me for money.
O trovão ficou mais alto. The thunder became louder.
Ficamos no topo da montanha. We stood on the top of the mountain.
A caneta ficou sem tinta. The pen has run out of ink.
Meu quarto fica virado para o leste. My room faces east.
Ele prometeu ficar fora da política. He had promised to stay out of politics.
Tom disse que queria ficar durante mais alguns dias. Tom said he wanted to stick around for a couple of more days.
Onde fica o departamento XXX? Where is the XXX department?
Em qual casa você fica? Which house do you stay in?
Ele fica me pedindo dinheiro. He keeps on asking me for money.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !