Exemples d'utilisation de "nenhuma" en portugais avec la traduction "no"

<>
Nenhuma notícia é uma boa notícia. No news is good news.
Quase nenhuma garota joga video game. Almost no girls play video games.
O argumento não tem nenhuma força. The argument has no force.
Nenhuma estrela podia ser vista no céu. No stars could be seen in the sky.
Ainda não tivemos nenhuma notícia de Brian. We've had no word from Brian yet.
Nenhuma cidade no Japão é maior que Tóquio. No city in Japan is as large as Tokyo.
Não ter nenhuma notícia é uma boa notícia. No news is good news.
"As crianças já chegaram?" "Não, ainda não chegou nenhuma." "Have the children arrived yet?" "No, none has come yet."
Nenhuma ação é em si mesma boa ou ruim. No action is in itself good or bad.
Nenhuma cidade na Europa é tão populosa quanto Tóquio. No city in Europe is so populous as Tokyo.
Sob nenhuma circunstância, você deve nadar no rio profundo. Under no circumstances must you swim in the deep river!
Ele não tem nenhuma intenção de interferir em seus assuntos. He has no intention to interfere with your business.
Nenhuma outra cidade do Japão é tão grande como Tóquio. No other city in Japan is as large as Tokyo.
Eu não tenho nenhuma idéia do que esse cara está pensando. I have no idea what that guy is thinking.
Não vejo nenhuma analogia entre o seu problema e o meu. I see no analogy between your problem and mine.
Não há nenhuma placa indicando que esta é uma sala de reuniões. There is no sign indicating that this is a meeting room.
Era-lhe preciso dizer alguma coisa, mas nenhuma palavra lhe aflorava aos lábios. It was necessary that he say something, but no word came from his lips.
Se "toda regra tem uma exceção" é uma regra, então pelo menos uma regra não tem nenhuma exceção. If "every rule has at least one exception" is a rule, then at least one rule has no exception.
Nenhum passageiro se feriu, felizmente. Fortunately, no passengers were injured.
Nenhum estudante pôde responder à pergunta. No students could answer the question.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !