Exemples d'utilisation de "pelas" en portugais avec la traduction "of"

<>
Ele está responsável pela classe. He is in charge of the class.
O homem faz-se por si Every man is the architect of his own fortune
Ela conseguiu fugir protegida pela escuridão. She managed to run away under cover of darkness.
Não jogue qualquer coisa pela janela. Do not throw anything out of the window.
O ouro conhece-se pelo fogo Fire is the test of gold
Os cientistas tinham interesse pelo fato. The fact was of interest to the scientists.
Ele reclamou por ter sido tratado injustamente. He complained of having been treated unfairly.
Pedaços do espelho estavam espalhados pelo chão. Fragments of the mirror were scattered on the floor.
O cachorro atende pelo nome de Blackie. The dog answers to the name of Blackie.
Por acaso você tem alguma fotografia de Tom? Do you happen to have any photographs of Tom?
Por acaso você sabe a data do exame? Do you happen to know the date of the exam?
O topo da montanha está sempre coberto por neve. The top of the mountain is always covered with snow.
Acredito que ele não é culpado por este crime. I believe he is not guilty of the crime.
Julgando pela aparência do céu, podemos ter neve amanhã. Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow.
A nação ficou de luto pela morte do rei. The nation mourned the death of the king.
A julgar pelo céu, amanhã teremos um belo dia. Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
A ideia de surpreendê-la subitamente passou pela minha cabeça. The idea of surprising her suddenly crossed my mind.
Acho que não há motivo para se envergonhar por ser pobre. I think being poor is nothing to be ashamed of.
Você geralmente come mais de cinco pedaços de pizza por mês? Do you usually eat more than five slices of pizza a month?
Fumo, goteira e mulher faladora põem os homens pela porta fora Three things drive a man out of his house: smoke, rain, and a scolding wife
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !