Exemples d'utilisation de "por fora" en portugais

<>
A parede é branca por dentro e verde por fora. The wall is white on the inside and green on the outside.
Por favor, espere fora da casa. Please wait outside of the house.
Por fora muita farofa, por dentro molambo só None can guess the jewel by the cabinet
"Você ouviu a notícia?" "Não, estou por fora." "Did you hear the news?" "No, I know nothing about it."
Se a pílula bem soubera, não se dourara por fora If the pills were pleasant, they would not want gilding
Ele teve o privilégio de estudar fora por dois anos. He had the privilege of studying abroad for two years.
Minha família vai estar fora por uma semana. My family will be away for a week.
Ele voltou para casa depois de ficar fora por dez meses. He returned home after being away for ten months.
As minissaias têm estado fora de moda por algum tempo. Miniskirts have been out of date for some time.
Estarei fora da cidade por alguns dias. I'll be out of town for a few days.
Já está fora de moda. It's already out of fashion.
Eu acho que eu posso te esperar por mais sete minutos. I can probably give you seven minutes.
Ele estudou fora. He studied abroad.
Busquei-o por toda parte, mas não o encontrei. I looked for it everywhere but didn't find it.
Queria viajar para fora. I wish to go abroad.
Ele estava fascinado por sua beleza. He was fascinated with her beauty.
Eu não quero saber dos seus nomes. Quando esse trabalho acabar, eu caio fora. I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.
Ela está caidinha por este rapaz. She has a crush on this boy.
Algumas pessoas estavam lá fora paradas esperando. A bunch of people were standing outside waiting.
Tem uma loja de roupas por aqui? Is there a clothing store near here?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !